英語料理動画です。日本語・英語のみ字幕ありますので字幕機能をオンにしてください。6週間連続毎週1回投稿の5回目。今回も私の朝食メニューで、目玉焼きとタコさんウィンナーで「あーん」編です。字幕は日本語・英語のみです。要望あれば追加します。Tシャツは渋谷のポケモンセンターで作ったオリジナルTシャツです。メインの動画はカバー歌動画です。

This is a cooking in English. This is the fifth in a series of six weekly videos. And if it’s well received, I’d like to continue. This is my breakfast menu again “Let’s enjoy Frying and octopus sausages , Open your mouth version.”. Subtitles are in English and Japanese only. The t-shirt is an original t-shirt I made at the Pokémon Center in Shibuya. The main video is a cover song video.

Este es un de cocina en inglés. Este es el quinto de una serie de seis videos semanales. Y si es bien recibido, me gustaría continuar. Este es mi menú de desayuno de nuevo “Disfrutemos de las salchichas fritas y pulpo, versión Abre la boca”. Los subtítulos solo están en inglés y japonés. La camiseta es una camiseta original que hice en el Centro Pokémon de Shibuya. El video principal es un video de la versión de una canción.

Ini adalah memasak dalam bahasa Inggris. Ini adalah yang kelima dari rangkaian enam video mingguan. Dan jika diterima dengan baik, saya ingin melanjutkan. Ini menu sarapan saya lagi “Ayo nikmati Gorengan dan Sosis Gurita, Buka mulut versi Anda.”. Terjemahan hanya dalam bahasa Inggris dan Jepang. Kaos itu adalah kaos asli yang saya buat di Pokémon Center di Shibuya. Video utamanya adalah video lagu cover.

นี่คือวิดีโอการทำอาหารเป็นภาษาอังกฤษ นี่เป็นวิดีโอที่ห้าในซีรีส์วิดีโอหกรายการต่อสัปดาห์ และหากได้รับการตอบรับที่ดีฉันต้องการดำเนินการต่อ นี่คือเมนูอาหารเช้าของฉันอีกแล้ว “มาสนุกกับการทอดและไส้กรอกปลาหมึกยักษ์อ้าปาก” คำบรรยายเป็นภาษาอังกฤษและภาษาญี่ปุ่นเท่านั้น เสื้อยืดเป็นเสื้อยืดของแท้ที่ฉันทำที่Pokémon Center ในชิบูย่า วิดีโอหลักคือวิดีโอเพลงคัฟเวอร์

這是英文烹飪視頻。 這是每週六部錄像中的第五部。 如果受到好評,我想繼續。 這又是我的早餐菜單,“讓我們來享受煎炸和章魚香腸,張開嘴巴吧。” 字幕只有英文和日文。 這件T卹是我在澀谷的神奇寶貝中心製作的原創T卹。 主要視頻是翻唱歌曲視頻。

Este é um vídeo de culinária em inglês. Este é o quinto de uma série de seis vídeos semanais. E se for bem recebido, gostaria de continuar. Este é o meu cardápio de café da manhã de novo “Vamos saborear linguiça de polvo e fritura, versão abre a boca.” As legendas estão apenas em inglês e japonês. A camiseta é uma camiseta original que fiz no Pokémon Center em Shibuya. O vídeo principal é um vídeo de uma música cover.

Đây là dạy nấu ăn bằng tiếng anh. Đây là video thứ năm trong chuỗi sáu video hàng tuần. Và nếu nó được đón nhận, tôi muốn tiếp tục. Đây lại là thực đơn bữa sáng của tôi “Cùng thưởng thức Xúc xích chiên và bạch tuộc, Phiên bản há miệng.”. Phụ đề chỉ có bằng tiếng Anh và tiếng Nhật. Chiếc áo phông là chiếc áo phông ban đầu tôi đã làm tại Trung tâm Pokémon ở Shibuya. Video chính là video cover bài hát.

Ceci est une vidéo de cuisine en anglais. Il s’agit de la cinquième d’une série de six vidéos hebdomadaires. Et s’il est bien accueilli, j’aimerais continuer. C’est à nouveau mon menu de petit-déjeuner “Profitons de la friture et des saucisses de poulpe, ouvrez votre version bouche.” Les sous-titres sont uniquement en anglais et en japonais. Le t-shirt est un t-shirt original que j’ai réalisé au Pokémon Center de Shibuya. La vidéo principale est une vidéo de reprise.

#料理 #cooking #朝ごはん #breakfast #タコさんウィンナー #目玉焼き


  • 人気の動画ピックアップ

  • お薦め動画

  • クラウドタグ